Click on image for larger view. Bumper sticker spotted on a car near the Nordring. Not the kind of thing a parent should brag about, eh? Actually, this is about as close to a "Baby On Board" notice as you'll find-- the German root verb "Fähren" has no exact, literal English translation, but can mean "to go," "to travel," or "to drive." For Part 1 of this occasional series, click HERE. Actually, the artwork reminds me of something similar. Click HERE to see if you agree.
Sunday, January 25, 2009
I'm Sure This Means Something Different In German, Pt. 2
Click on image for larger view. Bumper sticker spotted on a car near the Nordring. Not the kind of thing a parent should brag about, eh? Actually, this is about as close to a "Baby On Board" notice as you'll find-- the German root verb "Fähren" has no exact, literal English translation, but can mean "to go," "to travel," or "to drive." For Part 1 of this occasional series, click HERE. Actually, the artwork reminds me of something similar. Click HERE to see if you agree.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment